当前位置:主页 > 9游app下载
9游app邀请码 许晴杨洋同框梦回《花儿与少年》!百年前老上海乐坛“花儿与少年”曾扬名国际_独家专稿
作者:admin  发表时间:2022-01-02 15:12 

中國小康網
訊 近日,許晴楊洋同框夢回《花兒與少年》,網友評價他倆狀態都好好呀,許晴完全看不出來已經52歲瞭,看著還像少女一樣的許晴,引發網友熱議。
 
相關新聞視頻截圖
據悉,楊洋新綜正在錄制,網友直呼快邀請許晴姐去,然後再有活動同框,就是夢回《青春環遊記》瞭。  許晴楊洋同框夢回《花兒與少年》上瞭熱搜,實際上,百年前老上海樂壇也有“花兒與少年”,還揚名國際。
原來,我國近代有一朵傳唱到海外的玫瑰,在30年代的老上海,就有一位“花兒與少年”,因為一首玫瑰,缺紅遍瞭歐美,他就是“一代歌仙”陳歌辛。
  看看下圖,就是那位少年。長得是不是也很清新俊逸?人傢可是有四分之一印度血統呢!提到印度,在大傢印象裡是個歡樂的國度,一言不合就尬舞。
 
陳歌辛
  所以,我們的“歌仙”流行至今的歌,要麼過年的時候唱,比如《恭喜恭喜》;
  要麼在不夜城的狂歡嘉年華上唱,比如《夜上海》;
要麼聯手陳蝶衣,你作詞,我作曲,讓小哥唱,比如《鳳凰於飛》。
  接下來就是我們歌仙放大招的時刻瞭!還是那句話——沒有比較就沒有傷害。我們說的民國華語樂壇群英的代表作,李叔同的《送別》是再創作別國作品;黎錦暉的《小兔子乖乖》有年齡限制;趙元任的《教我如何不想她》盡管唱遍四大洲,但都是中文演唱;陳蝶衣雖留下一堆經典,但也都在華人文化圈溜達。
  而我們的歌仙陳歌辛寫瞭一首歌,火遍華語世界後,又在英語世界呈燎原之勢。不單淪陷好幾大洲,還先後出現瞭不同的英文版本。那就是《玫瑰玫瑰我愛你》。
  這首歌由“上海灘七大歌後”之一姚莉在1940年首唱,此後便常演常新,常唱不衰。五十年代初,澳大利亞DJ威爾福瑞德·托馬斯在香港聽到這首歌後,如獲至寶,便帶到倫敦播放,結果大受腐國人民歡迎!
  老威一看奇貨可居啊,索性重新用英文填詞。於是這首歌搖身一變,成瞭《Rose,Rose,I Love You》,並由一位美國明星弗蘭基·萊恩演唱,結果一炮而紅,登上瞭Billboard公告牌榜單前三!
  彼時,相對於如盛開玫瑰般奔放的米國,腐國民風就相對保守,對原詞的改動少一些,由一位如玫瑰花蕾般嬌羞可人的少女佩圖拉·克拉克演唱,裡面有不少中國元素,連名字都是音譯——《May Kway》。英國歌曲排行榜單上也瞭十六名呢。
  墻內開花墻外香。這首歌的海外版稅高達160萬美元,陳歌辛從香港友人處得知此消息後,想將錢提出來,為抗美援朝捐獻飛機,可惜未能實現。
  如今,一代歌仙已讓這支《玫瑰》開放到瞭世間每一個角落,就像美國詩人朗費羅說的那樣,“音樂是全人類共同的語言”。然而我還要補充一點,我國詩人白居易還說過:“仙樂風飄處處聞”,來形容歌仙陳歌辛其人其樂,是最貼切不過的瞭!(子華)
2022年01月02日 10时04分21秒
 


  • 上一篇:没有了
  • 下一篇:没有了
  • 

    在线咨询

    免费通话

    移动应用

    智能应答